RACE MECHANICS
รูปแบบการแข่งขัน
SAFETY
Participants must follow the instructions of all event officials (staff and volunteers). For participants’ safety, no skates, or strollers permitted. Costumes covering the face, or any bulky outfit extending beyond the perimeter of the body, are not permitted.
RUNRIO reserves the right to change the details of the event, including delaying, canceling, or suspending the race due to inclement weather or other potential safety risks. Participants must retire at once from the race if ordered to do so by event officials, medical staff, or any governmental authority, including firefighters and police officers.
ความปลอดภัย
ผู้เข้าร่วมการแข่งขันทุกคนต้องปฏิบัติตามคำแนะนำของเจ้าหน้าที่จัดงานทุกคน (สตาฟและอาสาสมัคร) เพื่อความปลอดภัยของผู้เข้าร่วม ไม่อนุญาตให้นำรองเท้าสเกต รถเข็นเด็ก หรือแต่งกายด้วยชุดที่ปกปิดใบหน้า หรือชุดขนาดใหญ่ที่ยื่นออกเกินขอบเขตร่างกายเข้าร่วมการแข่งขัน
RUNRIO ขอสงวนสิทธิ์ในการเปลี่ยนแปลงรายละเอียดของงาน รวมถึงการเลื่อน ยกเลิก หรือระงับการแข่งขัน เนื่องจากสภาพอากาศที่ไม่เหมาะสมหรือความเสี่ยงด้านความปลอดภัยอื่น ๆ ผู้เข้าร่วมต้องยุติการแข่งขันทันที หากได้รับคำสั่งจากเจ้าหน้าที่จัดงาน ทีมแพทย์ หรือหน่วยงานภาครัฐ รวมถึงเจ้าหน้าที่ดับเพลิงและตำรวจ
SPORTSMANSHIP
Any participant who conducts himself/herself in an unsportsmanlike manner or who is offensive in action or language to event officials, other participants, volunteers, or spectators may be disqualified.
Protests related to results will be entertained for up to one (1) hour after the posting of results. All protests should be made in writing and submitted to the event officials or sent to disneyrunthailand@runrio.com.
น้ำใจนักกีฬา
ผู้เข้าร่วมที่ประพฤติตนไม่เหมาะสม หรือใช้ถ้อยคำ/การกระทำที่ไม่เหมาะสมต่อเจ้าหน้าที่ ผู้เข้าร่วมคนอื่น อาสาสมัคร หรือผู้ชม อาจถูกตัดสิทธิ์จากการแข่งขัน
การยื่นประท้วงผลการแข่งขันสามารถดำเนินการได้ภายใน 1 ชั่วโมง หลังจากประกาศผลอย่างเป็นทางการ โดยต้องยื่นเป็นลายลักษณ์อักษรต่อเจ้าหน้าที่จัดงาน หรือส่งอีเมลไปที่ disneyrunthailand@runrio.com
ENTRY FORM
All participants must provide accurate information, including age, gender, and emergency contact information, when filling out the event application form. It is strongly recommended that the closest family member who is in Thailand should be written as the emergency contact person.
Requests for information changes will not be accepted once the event has started. Registration is on a first-come first-served basis.
แบบฟอร์มสมัครแข่งขัน
ผู้เข้าร่วมทุกคนต้องกรอกข้อมูลที่ถูกต้อง ได้แก่ อายุ เพศ และข้อมูลผู้ติดต่อกรณีฉุกเฉิน ในแบบฟอร์มสมัครแข่งขัน โดยแนะนำอย่างยิ่งให้ระบุสมาชิกครอบครัวที่ใกล้ชิดและอยู่ในประเทศไทยเป็นผู้ติดต่อฉุกเฉิน
จะไม่สามารถแก้ไขข้อมูลได้หลังจากการแข่งขันเริ่มต้นแล้ว การสมัครเป็นระบบมาก่อนได้ก่อน
ENTRY FEES:
Distance | Fee | Gun time | Cut-off time |
10KM | ฿ 1,000.00 | 4:00 AM | 2 hours |
5KM | ฿ 800.00 | 5:00AM | 1 hour |
Requests for information changes will not be accepted once the event has started. Registration is on a first-come first-served basis. Entry fees are non-refundable and may not be deferred or transferred.
ค่าสมัครแข่งขัน
ระยะทาง | ค่าสมัคร | เวลาปล่อยตัว (Gun time) | Cut-off time |
10KM | ฿ 1,000.00 | 4:00 AM | 2 hours |
5KM | ฿ 800.00 | 5:00AM | 1 hour |
จะไม่สามารถขอแก้ไขข้อมูลได้หลังจากการแข่งขันเริ่มต้นแล้ว การสมัครเป็นระบบมาก่อนได้ก่อน ค่าสมัครไม่สามารถขอคืน เลื่อนสิทธิ์ หรือโอนสิทธิ์ให้ผู้อื่นได้
RACE NUMBER
Your official race number (bib) must be fully visible at all times and worn in front. The timing device is attached to the back of the bib to ensure accurate time recording. Please do not fold, crumple, or cover your race bib with a jacket, running belt, water bottle, or any other items.
Participants who do not display their race bib will not be permitted to take part in the event. The emergency contact number of a family member in Thailand will be indicated on the front of the race bib.
If your race number is lost, you will have to register again. Runners without the official race number will not be allowed to run. Race numbers are non-transferable. You cannot give or sell your race number to another person. A participant who does not wear his or her assigned race number, or who is found to have transferred, bought, sold or otherwise permitted any other individual to wear his or her race number, will be disqualified and suspended from subsequent RUNRIO events.
หมายเลขแข่งขัน
หมายเลขแข่งขัน (Bib) ต้องติดไว้ด้านหน้าและมองเห็นได้ชัดเจนตลอดเวลา อุปกรณ์จับเวลาจะติดอยู่ด้านหลังหมายเลขแข่งขัน เพื่อให้บันทึกเวลาได้อย่างถูกต้อง กรุณาอย่าพับ ยับ หรือปิดบังหมายเลขแข่งขันด้วยเสื้อแจ็คเก็ต เข็มขัดวิ่ง ขวดน้ำ หรือสิ่งของอื่นใด ผู้เข้าร่วมที่ไม่ติดหมายเลขแข่งขัน จะไม่ได้รับอนุญาตให้เข้าร่วมกิจกรรม หมายเลขติดต่อฉุกเฉินของสมาชิกครอบครัวในประเทศไทยจะถูกระบุไว้ด้านหน้าหมายเลขแข่งขัน
หากหมายเลขแข่งขันสูญหาย จะต้องสมัครใหม่ ผู้ที่ไม่มีหมายเลขแข่งขันอย่างเป็นทางการจะไม่ได้รับอนุญาตให้ลงแข่งขัน หมายเลขแข่งขันไม่สามารถโอนให้ผู้อื่นได้ ห้ามขาย ให้ยืม หรืออนุญาตให้บุคคลอื่นใช้หมายเลขแข่งขันแทน หากตรวจพบ ผู้เข้าร่วมจะถูกตัดสิทธิ์และอาจถูกระงับสิทธิ์จากกิจกรรม RUNRIO ครั้งต่อไป
THE START
Participants are responsible for arriving at the start line corral on time. Any participant who climbs over a barricade or otherwise enters improperly may be disqualified. For participant safety, once a corral is closed for entry, late-arriving participants must report to the next available corral.
Participants who do not start within 15 minutes from their respective flag off will be disqualified and may not be allowed to start. No result will be given to disqualified participants.
จุดปล่อยตัว
ผู้เข้าร่วมต้องมาถึงโซนปล่อยตัวตรงเวลา ผู้ที่ปีนข้ามแผงกั้นหรือเข้าสู่พื้นที่ปล่อยตัวโดยไม่ถูกต้อง อาจถูกตัดสิทธิ์ เพื่อความปลอดภัย เมื่อปิดการเข้าพื้นที่ของแต่ละBlock ปล่อยตัวแล้ว ผู้ที่มาสายต้องไปยัง Block ปล่อยตัวถัดไปที่ยังเปิดอยู่
ผู้เข้าร่วมที่ไม่เริ่มวิ่งภายใน 15 นาทีหลังเวลาปล่อยตัวของประเภทตนเอง จะถูกตัดสิทธิ์และอาจไม่ได้รับอนุญาตให้ออกตัว รวมถึงจะไม่มีผลการแข่งขันให้สำหรับผู้ถูกตัดสิทธิ์
TIMING
Your official finish time is recorded by the timing system from when you cross the starting line to when you cross the finish line. Top finishers will be determined by gun time (the time from the starting horn until the runner crosses the finish line).
การจับเวลา
เวลาทางการจะถูกบันทึกโดยระบบจับเวลา ตั้งแต่ผู้เข้าร่วมข้ามเส้นสตาร์ทจนถึงเส้นชัย ผู้ชนะอันดับต้น ๆ จะพิจารณาจาก Gun Time (เวลาตั้งแต่สัญญาณปล่อยตัวจนข้ามเส้นชัย)
THE COURSE
The Disney Run Thailand 2026 courses are measured in accordance with the RUNRIO standards. Participants must stay within course boundaries, as designated by barriers, traffic cones, delineation, and/or other markings, at all times. Failure to do so may result in disqualification.
No participant, after leaving the course, will be allowed to rejoin the race either for the purpose of getting the finisher’s freebies or to pace or assist another competitor.
Unofficial pacers or other unregistered participants are not permitted. (This does not apply to officially designated pacers.) A participant who receives assistance during an event from anyone other than official medical personnel may be disqualified.
เส้นทางการแข่งขัน
เส้นทาง Disney Run Thailand 2026 ได้รับการวัดระยะตามมาตรฐาน RUNRIO ผู้เข้าร่วมต้องอยู่ภายในขอบเขตเส้นทางที่กำหนดด้วยแบริเออร์ กรวยจราจร หรือเครื่องหมายต่าง ๆ ตลอดเวลา มิฉะนั้นอาจถูกตัดสิทธิ์
ผู้เข้าร่วมที่ออกจากเส้นทางแล้ว จะไม่ได้รับอนุญาตให้กลับเข้าสู่การแข่งขันอีก ไม่ว่าจะเพื่อรับของที่ระลึกหลังเข้าเส้นชัย หรือเพื่อช่วยวิ่งประกบผู้แข่งขันคนอื่น
ไม่อนุญาตให้มีนักวิ่งประกบที่ไม่ได้ลงทะเบียนอย่างเป็นทางการ (ยกเว้น pacer ที่ได้รับอนุญาตจากงาน) ผู้เข้าร่วมที่ได้รับความช่วยเหลือจากบุคคลอื่นนอกเหนือจากทีมแพทย์ประจำงาน อาจถูกตัดสิทธิ์
THE FINISH
In the interest of safety, and to allow reopening of streets as scheduled, race courses will be closed after the following designated cut-off times
เส้นชัย
เพื่อความปลอดภัยและเพื่อให้สามารถเปิดการจราจรได้ตามกำหนด เส้นทางการแข่งขันจะปิดตามเวลาตัดตัว (cut-off time) ที่กำหนดไว้
PROHIBITED ITEMS
- A weapon of any kind, including firearms, knives, Mace, etc.
- Any dangerous item that could be considered dangerous, including hammers, saws, sharp objects, etc.
- Flammable liquids, fuels, fireworks, toxic chemicals, and explosives
- Large packages, coolers, tents, etc.
- Sleeping bags, and large blankets or comforters
- Alcoholic beverages and illegal substances of any kind
- Unmanned aerial devices, drones, survey balloons, photography mini-copters, and any flying device with an on/off switch.
- Opaque trash bags and any non-transparent plastic bags (Clear trash bags are allowed
- Containers of liquid larger than one liter
- Strollers
- Suitcases and rolling bags
- Costumes are welcome, provided they do not cover the face or include bulky elements that extend beyond the perimeter of the body
- Selfie-sticks and any camera mount or rig that isn’t attached directly to the head or torso
สิ่งของต้องห้าม
อาวุธทุกชนิด รวมถึงปืน มีด สเปรย์พริกไทย ฯลฯ
สิ่งของอันตราย เช่น ค้อน เลื่อย ของมีคม ฯลฯ
วัตถุไวไฟ เชื้อเพลิง ดอกไม้ไฟ สารเคมีอันตราย และวัตถุระเบิด
สัมภาระขนาดใหญ่ กล่องเก็บความเย็น เต็นท์ ฯลฯ
ถุงนอน ผ้าห่มขนาดใหญ่
เครื่องดื่มแอลกอฮอล์และสารผิดกฎหมายทุกชนิด
โดรน บอลลูนสำรวจ มินิคอปเตอร์ถ่ายภาพ และอุปกรณ์บินทุกชนิดที่มีสวิตช์เปิด-ปิด
ถุงขยะทึบแสงและถุงพลาสติกที่ไม่โปร่งใส (อนุญาตเฉพาะถุงใส)
ภาชนะบรรจุของเหลวเกิน 1 ลิตร
รถเข็นเด็ก
กระเป๋าเดินทางและกระเป๋าล้อลาก
อนุญาตให้สวมชุดคอสตูมได้ ตราบใดที่ชุดนั้นไม่ปกปิดใบหน้าหรือมีส่วนประกอบขนาดใหญ่ที่ยื่นออกไปเกินขอบเขตร่างกาย
ไม้เซลฟี่ และอุปกรณ์ยึดกล้องที่ไม่ได้ติดกับศีรษะหรือลำตัวโดยตรง
RULE CHANGES
The race organizer may change, without prior notice, any of the rules and regulations that they may deem necessary to ensure the success of the race. The race organizer’s decision is final.
การเปลี่ยนแปลงกฎ
ผู้จัดงานขอสงวนสิทธิ์ในการเปลี่ยนแปลงกฎและข้อบังคับต่าง ๆ โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า หากเห็นว่าจำเป็นต่อความสำเร็จของงาน และคำตัดสินของผู้จัดงานถือเป็นที่สิ้นสุด
-
SPONSOR
-